My girl
|
Minha garota
|
I've got sunshine on a cloudy day.
|
Eu tenho sol num dia nublado.
|
When it's cold outside I've got the month of May.
|
Quando está frio lá fora Eu tenho o mês de maio.
|
I guess you'd say
|
Eu acho que você diria
|
What can make me feel this way?
|
O que pode me fazer sentir desse jeito?
|
My girl (my girl, my girl)
|
Minha garota (minha garota, minha garota)
|
Talkin' 'bout my girl (my girl).
|
Falando sobre minha garota (minha garota).
|
I've got so much honey the bees envy me.
|
Eu tenho tanto mel que as abelhas me invejam.
|
I've got a sweeter song than the birds in the trees.
|
Eu tenho uma canção mais doce do que os pássaros nas árvores.
|
I guess you'd say
|
Eu acho que você diria
|
What can make me feel this way?
|
O que pode me fazer sentir desse jeito?
|
My girl (my girl, my girl)
|
Minha garota (minha garota, minha garota)
|
Talkin' 'bout my girl (my girl).
|
Falando sobre minha garota (minha garota).
|
Hey hey hey
|
Hey hey hey
|
Hey hey hey
|
Hey hey hey
|
Ooooh.
|
Ooooh.
|
I don't need no money, fortune, or fame.
|
Eu não preciso de nenhum dinheiro, fortuna ou fama.
|
I've got all the riches baby one man can claim.
|
Eu tenho todas as riquezas de um homem pode reclamar.
|
I guess you'd say
|
Eu acho que você diria
|
What can make me feel this way?
|
O que pode me fazer sentir desse jeito?
|
My girl (my girl, my girl)
|
Minha garota (minha garota, minha garota)
|
Talkin' 'bout my girl (my girl).
|
Falando sobre minha garota (minha garota).
|
I've got sunshine on a cloudy day
|
Eu tenho sol num dia nublado
|
with my girl.
|
com a minha menina.
|
I've even got the month of May
|
Eu ainda tenho o mês de maio
|
with my girl (fade)
|
com a minha namorada
|
Todos sabemos que cada dia que nasce é o primeiro para uns e será o último para outros e que, para a maioria, é so um dia mais.
quinta-feira, 21 de outubro de 2010
My girl
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário