Alive & Kicking | Vivo e Chutando |
You turn me on, you lift me up | Você me ligou,você me levanta |
And like the sweetest cup I'd share with you | E como a melhor dose eu compartilharia com você |
You lift me up, don't you ever stop, I'm here with you | Você me levanta,você nunca para, eu estou aqui com você |
Now it's all or nothing | Agora é tudo ou nada |
'Cause you say you'll follow through | Por que você disse que seguiria completamnete |
You follow me, and I, I, I follow you | Você me segue, e eu, eu, eu sigo você |
What you gonna do when things go wrong? | O que você vai fazer quando as coisas sairem errado? |
What you gonna do when it all cracks up? | O que você via fazer quando tudo for rachaduras? |
What you gonna do when the love burns down? | O que você vai fazer quando as queimaduras do amor diminuirem? |
What you gonna do when the flames go up? | O que você vai fazer quando as chamas aumentarem? |
Who is gonna come and turn the tide? | Quem vai vir e mudar a maré? |
What's it gonna take to make a dream survive? | O que vai fazer o sonho sobreviver? |
Who's got the touch to calm the storm inside? | Quem tem o dom de acalmar a tempestade de dentro? |
Who's gonna save you? | Quem vai te salvar? |
Alive and kicking | Vivo e chutando |
Stay until your love is, alive and kicking | Permaneça onde seu amor esta, vivo e chutando |
Stay until your love is, until your love is, alive | Permaneça onde seu amor esta, onde seu amor esta, vivo |
Oh you lift me up to the crucial top, so I can see | Oh você me levanta até o topo crucial, então eu posso ver |
Oh you lead me on, till the feelings come | Oh você me conduz, até os sentimentos virem |
And the lights that shine on | E as luzes que brilham sobre |
But if that don't mean nothing | Mas e se não significar nada |
Like if someday it should fall through | Como se algum dia caise completamente |
You'll take me home where the magic's from | Você vai me levar para casa de onde a magica vem |
And I'll be with you | E eu vou ficar com você |
What you gonna do when things go wrong? | O que você vai fazer quando as coisas sairem errado? |
What you gonna do when it all cracks up? | O que você via fazer quando tudo for rachaduras? |
What you gonna do when the love burns down? | O que você vai fazer quando as queimaduras do amor diminuirem? |
What you gonna do when the flames go up? | O que vocÊ vai fazer quando as chamas aumentarem? |
Who is gonna come and turn the tide? | Quem vai vir e mudar a maré? |
What's it gonna take to make a dream survive? | O que vai fazer o sonho sobreviver? |
Who's got the touch to calm the storm inside? | Quem tem o dom de acalmar a tempestade de dentro? |
Don't say goodbye (2x) | Não diga adeus Não diga adeus |
In the final seconds who's gonna save you? | Nos segundso finais quem salvará você? |
Oh, alive and kicking | Oh, vivo e chutando |
Stay until your love is, love is, alive and kicking | Permaneça onde seu amor esta, onde seu amor esta, vivo e chutando |
Oh, alive and kicking | Oh, vivo e chutando |
Stay until your love is, love is, alive and kicking | Permaneça onde seu amor esta, onde seu amor esta, vivo e chutando |
Oh, alive and kicking | Oh, vivo e chutando |
Stay until your love is | Permaneça onde seu amor esta |
Alive and kicking | Vivo e chutando |
Stay until your love is | Permaneça onde seu amor esta |
Alive and kicking | Vivo e chutando |
Simple Minds
Composição: Jim Kerr / Charlie Burchill / Michael MacNeil / Mel Gaynor / John Giblin
Nenhum comentário:
Postar um comentário